Revisión del guión de la entrevista


O como prevenir respuestas monosilábicas al principio de la conversación

Dos semanas han pasado desde la última actualización de la web. Han sido dos semanas intensas, con la revisión de becas, FPI, FPU (que todavía estamos esperando), la Séneca-FPI y alguna más que no recuerdo ahora. Eso junto a una racha de corrección de trabajos ha hecho que esté alejado de la tesis un tiempo. Lo bueno, que este pasado finde pude avanzar bastante el informe de la GWU y ya tengo casi acabada la sección de demografía. Pero hoy toca ver un diario que escribí hace ya tiempo, a primeros de septiembre, con varias conclusiones a raíz del libro de entrevistas cualitativas Valles que mencioné en la entrada de hace algunas semanas. Pero bueno, dejo de enrollarme y vamos al lío.

10/09/2020 Notas y rehacer buena parte del proceso de guion de entrevista y análisis posterior

Ayer, al fin, acabé el libro de Valles sobre entrevistas cualitativas. Y, si bien al principio pensaba que la utilidad que tendría el libro iba a ser limitada, al final ha sido todo lo contrario. Me ha hecho ver una serie de problemas estructurales de mi forma de plantear las entrevistas y, sobre todo, el análisis posterior. Problemas que limitaban el alcance de los análisis en gran manera y que tocará solventar y volver, de nuevo, a analizar como si nunca lo hubiera hecho las primeras entrevistas realizadas durante el TFM.

En realidad, esto último era algo esperable. En el año que ha pasado desde que entregué el TFM han cambiado muchas cosas, muchísimas, en mi forma de organizarme. Y he aprendido bastante de cómo analizar y qué. Este año, casi todo centrado en escribir y aprender, me ha dado nuevas perspectivas de trabajo. Los cambios más importantes que va a tocar hacer son los siguientes:

  • Empezar a usar todo el potencial de RQDA para el análisis cualitativo. Usar los memos de cada entrevista, agrupar documentos, empezar a crear documentos adjuntos.
  • Para cada entrevista, escribir un pequeño informe con lo más importante de la misma, con las conclusiones que se puedan ya ir extrayendo más allá de la codificación y marcado del documento. Esto se haría no en la fase de análisis, sino inmediatamente después de la realización de la misma.
  • Además de este pequeño informe, empezar a trabajar correctamente con agrupaciones de documentos y atributos de documentos en RQDA.
  • La posibilidad de llevar el diario de campo en RQDA es llamativa, pero le quitaría la gracia a llevar este documento con dos proyectos a la vez, por lo que de momento voy a seguir como estoy.
  • Rehacer el guion de la entrevista. El guion actual, revisando además las transcripciones de las entrevistas del año pasado y comparándolas con este, tiene un problema de base: la primera parte de la entrevista condiciona que, durante un tiempo, se den respuestas muy cortas. Esto ocurre porque las primeras preguntas se centran casi en exclusiva en trazar un perfil demográfico de la persona entrevistada y no suelen ser preguntas de larga respuesta. Estas primeras respuestas cortas condicionan inconscientemente a la persona entrevistada y, durante un tiempo, será difícil que den respuestas elaboradas, porque se ha establecido ya una dinámica de conversación breve que es justo lo que se quiere evitar en una entrevista. Cambiar por completo esa parte para obtener los datos demográficos en otro momento, probablemente al final o durante otras preguntas. O tal vez incluso antes de la propia entrevista.
  • Cambiar la fase final de la entrevista, para ir “enfriando” mejor al entrevistado.
  • Documento de transcripción: adición de una cabecera a cada entrevista con diferentes datos contextuales (anonimizados) para que el análisis sea más sencillo. Va a ser imprescindible ahora que llevo 12 entrevistas y planeo al menos otras cinco antes de fin de año1.

Probablemente haya más cosas que retocar que me he dejado en el tintero en este diario de trabajo, pero para empezar está bien.


Ya con esto el fin del diario. Últimamente hago bastantes menciones a software específico de transcripción o análisis cualitativo y estoy dándole vueltas a hacer una entrada específica para cada uno de esos programas (concretamente, PMTrans y RQDA). Y probablemente otra más sobre el proceso de trabajo de anotación y resumen de documentos para las referencias y fuentes de información.


  1. esto creo que fue optimista de más en el momento en el que lo escribí. Hasta que no termine el análisis de las entrevistas que hice este verano y vuelva a analizar todas las del TFM no quiero retomar las entrevistas, para poder corregir los problemas de guion que existen. ↩︎


Ver también

comments powered by Disqus